当前位置: HOME >> PEOPLE >> Content

许家金教授 Professor Jiajin Xu

发布者: [发表时间]:2013-09-15 [来源]: [浏览次数]:

Professor, Ph.D.
Deputy Director of the National Research Centre for Foreign Language Education, and Director of the Multilingual Corpus Research Centre, Artificial Intelligence and Human Languages Lab, Beijing Foreign Studies University
北京外国语大学中国外语与教育研究中心副主任、人工智能与人类语言重点实验室多语种语料库研究中心主任,教授,博士生导师

研究兴趣:语料库语言学、二语习得、语言对比与翻译、话语研究

Research interests: Corpus Linguistics, Second Language Acquisition, Contrastive Linguistics and Translation Studies, Discourse Studies

研究子领域:语料库语言学理论建构、学习者语料库研究、英汉对比研究、语料库翻译研究、学术英语研究、基于语料库的话语研究、语料库语言学史、语料库词典研究、语料库研究的教学转化、话语标记研究、大模型语言学研究方法等

Education [教育经历]

  • Ph.D. (2006). Beijing Foreign Studies University specialising in discourse analysis [博士 2006 北京外国语大学 中国外语教育研究中心(话语分析)]

  • M.A. (2002).University of Science and Technology of China specialising in Linguistics and Applied Linguistics [硕士 2002 中国科学技术大学 外语系(外国语言学及应用语言学)]

  • B.A. (1999). Anhui Normal University specialising in English education. [本科 1999 安徽师范大学 外语系(英语教育)]

Experience [工作经历]

  • 2006-present: Lecturer to full professor at the National Research Centre for Foreign Language Education, Beijing Foreign Studies University [北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员]

  • 2017-2018: Fulbright Visiting Scholar at San Diego State University, USA [美国圣地亚哥州立大学福布赖特访问学者]

  • 2008-2009: Post-doctorate researcher at Department of Linguistics and English Language, Lancaster University, UK [英国兰卡斯特大学语言学系博士后研究员]

Courses [讲授课程]

  • Introduction to Corpus Linguistics [语料库语言学导论]

  • Research Methods in Corpus Linguistics [语料库语言学研究方法]

  • Language and Big Data [语言与大数据]

  • Topics in Corpus Linguistics [语料库语言学前沿]

  • Computer Applications in Applied Linguistics [应用语言学研究计算机基础]

  • Introduction to Discourse Studies [话语研究导论]

Publications [学术成果]
Monographs and edited volumes [专著、编著]

  • -许家金,(准备中)《英语语料库语言学》English Corpus Linguistics)。北京:商务印书馆。

  • -许家金(2025待出),《语料库语言学史》(The History of Corpus Linguistics)。北京:外语教学与研究出版社。

  • -许家金、赵冲、孙铭辰,2024,《大语言模型的外语教学与研究应用》Applications of Large Language Models in Foreign Language Teaching and Research)。北京:外语教学与研究出版社。(2024年8月第7次印刷)【配套网页

  • -许家金等,2023,《语料库研究方法》(Research Methods in Corpus Linguistics)。北京:外语教学与研究出版社。(2024年7月第4次印刷)【配套网页

  • -许家金,2020,《语料库与中国学习者英语口语研究》(Corpora and Chinese Learners' Spoken English)。北京:外语教学与研究出版社。【配套网页

  • -何安平、许家金、张春青,2020,《语料库辅助中学英语教学案例选编》。北京:外语教学与研究出版社。【配套网页

  • -许家金,2019,《语料库与话语研究》(Corpora and Discourse Studies)。北京:外语教学与研究出版社。(2023年12月第8次印刷)【配套网页

  • -许家金,2009,《青少年汉语口语中话语标记的话语功能研究》(The Use of Discourse Markers in Spoken Chinese of Urban Teenagers)。北京:外语教学与研究出版社。

  • -刘相东、许家金(编),2010,《中国应用语言学新视野》。北京:外语教学与研究出版社。

  • -梁茂成、李文中、许家金,2010,《语料库应用教程》(Using Corpora: A Practical Coursebook)。北京:外语教学与研究出版社。

  • Dictionaries compiled using corpus methodology [基于语料库的词典编纂]

  • -Xu, Jiajin & Xin Feng (ed.). (forthcoming). New Era Vocational English Word Book: Nursing English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. [许家金、冯欣(主编)(待出)《新时代职业英语护理英语词汇手册》。北京:外语教学与研究出版社。]

  • -Xu, Jiajin (ed.). (forthcoming). New Era Vocational English Word Book: Railway Transport English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. [许家金(主编)(待出)《新时代职业英语铁道交通英语词汇手册》。北京:外语教学与研究出版社。]

  • -Xu, Xiuling & Jiajin Xu (eds.). (2022). New Era Vocational English Word Book: Hydraulic English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. [徐秀玲、许家金(主编),2022,《新时代职业英语水利英语词汇手册》。北京:外语教学与研究出版社。]

  • -Xu, Jiajin (ed.). (2022). New Era Vocational English Word Book: Sports English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. [许家金(主编),2022,《新时代职业英语体育英语词汇手册》。北京:外语教学与研究出版社。]

  • -Xu, Jiajin (ed.). (2020). New Era Vocational English Word Book: Hotel English. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. [许家金(主编),2020,《新时代职业英语酒店英语词汇手册》。北京:外语教学与研究出版社。]【配套网页Companion Website

  • -Xu, Jiajin (ed.). (2005). A Bilingual Dictionary of Frequently Used Foreign Words and Phrases in English. Hefei: Anhui Science and Technology Press. [许家金(主编),2005,《英语常用外来语双解辞典》。合肥:安徽科技出版社。]

Peer-reviewed articles [学术论文]

Forthcoming/in press/accepted English articles (ORCID: 0000-0003-3454-9352)

  • Song, Yingming & Jiajin Xu* (online first). Variation in phrase frame structure and function in argumentative writing by EFL learners across different L1 backgrounds. International Journal of Applied LinguisticsDOI: 10.1111/ijal.12625

  • Xu, Jiajin & Hui Kang* (aop). Critical contingency competition in L2 clause positioning acquisition: The case of concessive clause by Chinese EFL learners. Corpus Linguistics and Linguistic TheoryDOI: 10.1515/cllt-2023-0068

Published English articles

Book reviews in English

中文论文(Published Chinese articles)

唯一、第一作者论文(Single- and first-author Chinese articles)

非第一作者论文(Non-first-author Chinese articles)

书刊评介 (Book reviews in Chinese)

语料库开发 (Corpora developed)

教材、教辅 (English textbooks)

  • 许家金(参编),2004,《大学英语全新版·听说教程6(学生用书)》(李萌涛主编)。上海:上海外语教育出版社。

  • 许家金(参编),2004,《大学英语全新版·听说教程6(教师用书)》 (李萌涛主编)。上海:上海外语教育出版社。

  • 张光前(主编),2002,《校园英语会话》。合肥:安徽科技出版社。 许家金撰写其中3章,约3万字。

  • 周炳兰、许家金,2002,《六级词汇语法》。合肥:中国科技大学出版社。

报纸文章 (Newspaper article)

翻译 (Translation into English)

  • 许家金(合译,汉译英),2006,《世界遗产·中国》(World Heritage in China)。北京:文物出版社。

其他(学术札记、资料等)(Miscellaneous, including encyclopedia entries, editorial note, newsletters edited, interviews and collated linguistic bibiography and glossary)

研究项目 (Projects undertaken)
在研 (On-going)

  • 主持教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“基于多语种语料库的外语及外语教育研究”(编号:22JJD740012)。

  • 主持国家社科基金一般项目“概率语境共选视角下的多语外汉词典数据库建设与研究”(编号:21BYY021)

  • 主持北京市社会科学基金一般项目“语料库语言学史”(编号:20YYB013)

  • 主持国家社科基金重大项目“围绕汉语的超大型多语汉外平行语料库集群研制与应用研究”(编号:21&ZD290)子课题“多语汉外平行语料库集群总体建构”

  • 主持国家社科基金重大项目“'一带一路'沿线国家语言资源数据库建设及汉外对比研究”(编号:19ZDA319)子课题“多语种基础语言数据库建设”

  • 主持北京外国语大学2022年度“双一流”重大标志性项目“多语种词典编纂理论与实践研究”(编号:2022SYLZD015)

  • 主持北京外国语大学2022年度“双一流”重大标志性(培育)项目“全球语料库集群建设与研究”(编号:2022SYLPY004)

  • 教育部新文科研究与改革实践项目“外语与人工智能本科专业建设”(项目组成员)(编号:2021060009)

  • 结项 (Completed)

  • 主持教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“大数据视野下的外语及外语学习研究”(编号:17JJD740003)

  • 全国教育科学“十三五”规划2017年度课教育部重点课题“基于语料库智能学习平台的读写能力培养研究——以英语学科为例”(何安平主持)(编号:DHA170335)(第一参与人)

  • 主持2012年国家社科基金青年项目“基于双语语料库的汉语复杂动词结构英译研究”(编号:12CYY060 )

  • 主持2014年度教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“中国学习者英语口语中复杂动词结构的习得:语料库语言学视角”(编号:14JJD740014)

  • 主持2012年教育部“新世纪优秀人才支持计划”项目(编号:NCET-12-0790)

  • 主持2008年教育部人文社科项目“基于语料库的中国大学生英语口语话语特征研究”(编号:08JC740002)

  • 主持北京外研在线教育科技有限公司资助项目“大数据视野下的中国英语学习者语料库项目”

  • 英国“经社研究委员会(ESRC)”资助项目“基于语料库的汉语离合词研究”(编号:RES-000-22-2286)(第一参与人)

获奖情况 (Honours and awards)

  • 获北京市第十四届哲学社会科学成果二等奖

  • 获第四届许国璋外国语言研究奖二等奖

  • 入选2012年教育部新世纪优秀人才支持计划

  • 入选2017-2018中美富布赖特研究学者项目

  • 2022年北京市优秀教学成果奖一等奖“服务国际传播战略的多语种拔尖翻译人才培养体系构建与实践”(排名第四)

  • 2021年北京外国语大学优秀教学成果奖一等奖“服务国际传播战略的多语种拔尖翻译人才培养体系构建与实践”(排名第四)

  • 2016年北京外国语大学中青年卓越人才支持计划卓越学术带头人

  • 2021年北京外国语大学孙先东学术创新奖教金

  • 2016年北京外国语大学孙先东学术创新奖教金

  • 获2013年北京市优秀教学成果奖二等奖(排名第四)

  • 获“第三届中国英语教学优秀论文”二等奖

  • 获2015届北京外国语大学优秀硕士论文指导教师

  • 获2010届北京外国语大学优秀硕士论文指导教师

  • 获2019届北京外国语大学优秀博士论文指导教师

学术兼职 (Other academic responsibilities and professional obligations)

联系方式 (Postal address)

地址:北京市海淀区北京外国语大学45信箱中国外语与教育研究中心(100089)